访谈类文本汉译英翻译实践报告——以《娇韵诗产品访谈》为例
发布时间:2025-06-11 07:32
访谈类文本汉译英翻译实践报告——以《娇韵诗产品访谈》为例
摘要:法国娇韵诗化妆品公司是国际知名品牌,自2011年在上海成立分公司后,全力进军拓展中国化妆品市场。为顺应中国化妆品行业良好的发展势态,以及国际化妆品品牌本地化的迫切需求,娇韵诗公司内部专门推出中国消费者市场调查的机构,委托各翻译公司与译者对其访谈内容进行英译。 本文主要研究娇韵诗中国分公司委托进行的护肤产品入户家访的文本翻译实践活动。通过概述本次翻译实践的具体流程、翻译重难点、翻译策略以及个人实践心得,本文对此次翻译实践进行了较为全面的总结。通过将具体的翻译实例与会话含义理论相结合,重点分析了化妆品访谈文本英译过程中出现的专业...
在线出版日期:
2017-11-01 (万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
[5] 薛海潮.访谈类文本阅读题解答诀窍[J].新语文学习(高中).2008,(4).18-21.
[7] 宣婧雅.论访谈类文本中人称指示语的语用等效翻译 -以《查克·琼斯访谈录》的汉译为例[D].2015.
[8] 李海峰.英汉化妆品广告语篇人际意义实现的对比分析[D].2013.
[9] 卜爽.从顺应论看化妆品说明书的翻译[D].2012.
[10] 何自然. 语用学与英语学习 [M].上海外语教育出版社,2002.
开通阅读并同意
《万方数据会员(个人)服务协议》
网址:访谈类文本汉译英翻译实践报告——以《娇韵诗产品访谈》为例 https://m.mxgxt.com/news/view/1464240
相关内容
英语娱乐新闻翻译实践报告韩国娱乐新闻翻译实践报告
口译实践名人访谈录Charlie Rose采访杨澜.doc
职业生涯人物访谈报告.doc
《李安访谈录》|译者邵逸解读
“汉译名著名家谈”第二讲——汉译名著翻译出版名家谈成功举办
东西问·汉学家|加拿大汉学家王健:翻译中国诗词为何要“脚踏两条船”?
半岛访谈|拥抱网络必须有一定的自觉和清醒!探访文学翻译家林少华的海大 “书房”
专访字节跳动王明轩:机器翻译和人工翻译实质是两个赛道
翻译出版名家谈汉译名著:要多读深读经典原著
随便看看
- 张依芊芊:李沁说:我最胖的时候92斤! 话一出口,一旁的杨紫立马震惊:最胖才92斤?你都没到过100斤吗? 李沁回答:没有! 杨紫都不好意思了:你知道吗?100斤是我最瘦的时候! 好吧,原来真没想到,杨紫对于自己的体重竟然这么真实啊[捂脸] 的确,当别的女明星,都在夸自己的身材好,从来没胖过时,杨紫竟直接说出自己最瘦的体重! 当然说出来也没啥,可是令人意外的是,她最瘦的体重,竟然都比李...
- 李郅:京圈叶导演没火前,常组织歌手走穴。一回他带歌手去廊坊演出,被廊坊梁勇强抽40万。他通过加代请臧天朔从中说项。梁勇给了天朔面子。但叶导接下来的举动却气得梁勇朝他要80万。 京圈叶导演直到1998年才崭露头角,此前,一直依靠圈里人脉活跃在走穴界,领着当时歌坛上的腕儿,到处赚外快。 叶导演人脉广阔,不仅在演艺圈里好交好为,甚至还因着几分义气,深得包括加代、白小航在内的江湖人士的尊敬。 这一日...
- 小甜话娱:当年戚薇在坐月子的时候,李承铉独自出去给孩子办出生证明,他非常用心地给孩子起了个名字叫:李戚薇! 回来的路上,一直按捺不住心中的喜悦之情,毕竟是第一次当父亲,李承铉起的这个名字,也是每个字都表达对戚薇真挚的爱情!没想到最后却弄巧成拙! 回到家后,李承铉洋洋得意地跑向戚薇,开始炫耀自己取的名字有多好,他解释李是爸爸的姓,戚薇是妈妈的名字,李戚薇,加起来寓意两个人的爱情结晶! 结果戚...
- 娱乐圈公认的5位好演员,不仅演技爆棚,而且十分低调!
- 你认为娱乐圈哪些演员口碑比较好?